vaga_land (Сергей Некрасов) (vaga_land) wrote,
vaga_land (Сергей Некрасов)
vaga_land

Category:

Добровольцы или пленные?

1_Красноборье_1

На днях увидел в «ВКонтакте» сообщение о новом краеведческом сборнике «Историческая летопись Красноборья. Хроника событий, факты, комментарии» (Красноборье - Красноборский район Архангельской области). Там же был выложен и разворот двух страниц сборника, с фотографией на 49-й странице. Посмотрел на подпись под фотографией – что-то тут не то.


2_Красноборье_2

Подпись под фотографией «Русские добровольцы и их союзники по иностранной коалиции. Фото 1918 г. Имперский военный музей. Лондон».

Почему «добровольцы»? Я помню эту фотографию, она выложена на сайте IWM, и подпись там другая. Кстати, IWM – Imperial War Museums, т. е. не музей, а музеи.


3_pris_3_corr

Вот эта фотография на сайте IWM. Перевод с английского на русский: «Пленные большевики, охраняемые морскими пехотинцами из артиллерии Королевской морской пехоты. Мурманск. 1919 год».

Как пленные превратились в добровольцев, а 1919 год – в 1918, и какая связь между Красноборском и Мурманском - непонятно. Присмотрелся к фотографии на странице сборника… Как там у Гоголя? «А ведь шинель-то моя!».


4_Пленные больш Мурм

Фотографии с сайта IWM можно копировать, но размер невелик, 800 точек по горизонтали. Фотографию можно увеличить во весь экран, но в этом случае копировать уже нельзя. Приходится открывать программу Photoshop, нажимать клавишу Prt Sc, и совершать еще несколько манипуляций. Помнится, года два назад я обработал таким образом десятка три фотографий, в том числе и эту. Я планировал выложить ее в какой-нибудь пост ЖЖ, поэтому обрезал верх и низ, чтобы она не занимала слишком много места, а затем немного уменьшил. Куда положил? Скорее всего, в альбом Фотки-Яндекс, а потом, кажется, так нигде эту фотографию и не использовал. Фотографию полностью не подписывал, т. к. Яндекс был своего рода складом фотографий для ЖЖ, а не фотовыставкой, поэтому под фотографиями обычно ставил всего несколько букв и цифр.

Спросил у составителя сборника, откуда он взял эту фотографию - ответил, что не помнит. «Пленные большевики» превратились в «русских добровольцев», оказывается, потому, что это он подпись придумал, т. к. по его мнению, у пленных не могли быть такие веселые лица. Ну да, у нас до сих пор думают, что плен во время интервенции был таким же, как немецкий плен во время Великой Отечественной войны. «Русиш швайн! Я буду тебя немного стреляйт…».


5_pris_1009 вз

Надо было уже тогда ставить на фотографии водяные знаки. Подобрал бы человек что-то нужное для своего сборника, попросил бы чистую фотографию – получил бы и фотографию, и перевод подписи. А получился конфуз. С другой стороны, это, наверное, правильно, когда с кем-то случаются подобные конфузы. Находишь интересную фотографию, тратишь время на ее обработку, а потом – хоп! – и видишь эту фотографию в какой-нибудь статье или книге. Даже когда я начал ставить небольшие водяные знаки, и не в центре, а где-нибудь сбоку – не помогало, их просто обрезали, как это однажды сделали в журнале «Поморская столица». Увы, после тринадцати лет ведения ЖЖ, приходится признать, что лучший вариант водяного знака – от края до края фотографии или картинки.
Tags: захотелось побрюзжать (Гражданская война
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments