vaga_land (Сергей Некрасов) (vaga_land) wrote,
vaga_land (Сергей Некрасов)
vaga_land

Categories:

«На двоих у нас было пятьдесят шесть бутылок виски…»

Фрэнк Шрайв 500 вз.jpg

Фрэнк Шрайв (Архангельск, сентябрь 1918 г.).

Журнал «Поморская столица» с июньского номера печатает дневник Фрэнка Шрайва, летчика-наблюдателя, находившегося на Русском Севере в 1918-1919 гг. Отрывок из дневника.

Бутлегерская авантюра в Архангельске

12 октября 1918 года, суббота (полночь).

Невероятно, но факт! Во-первых, пришел виски, о котором говорил нам капитан Алба. Когда посылку разделили между всеми летчиками и наблюдателями, вышло по тридцать две бутылки на каждого. И осталось еще пять бутылок, чтобы отметить последнюю ночь перед отправкой в фронтовой район. Брэдли, зная, что пью я немного, отозвал меня в сторонку и спросил относительно моих планов на спиртное. Он предложил продать их, ибо запасов виски у нас предостаточно, а меж тем на примете есть достойный покупатель. Я согласился на такую перспективную сделку. Спиртное на войне - товар номер один.

Едва только стемнело, Брэд и я взяли по два чемодана с бутылками и направились в Архангельск. Ох, и тяжелыми же показались мне те два чемодана! На двоих у нас было пятьдесят шесть бутылок виски марок Haig, Green Stripe, Teachers и Johnnie Walker. Все шло хорошо, пока мы не сошли с парома. Нас окликнул сержант-американец. К счастью, я уже успел подозвать дрожки с возничими и, пока Брэдли напористо-строго разговаривал с сержантом, закинул чемоданы в повозку.

Сначала мой товарищ приказал часовому встать по стойке смирно, а потом сказал, что мы спешим, на все вопросы ответим на обратном пути, ибо сейчас не имеем времени вступать в пререкания. Тут Брэд запрыгнул в дрожки и велел русскому гнать что есть мочи. Мы петляли переулками и постоянно оборачивались, опасаясь погони. В конце концов, мы подъехали к мрачному трехэтажному дому, с помощью возницы занесли туда четыре чемодана и расплатились за перевозку.

Мы оказались в тускло освещенной комнате, где с потолка свисала одинокая лампочка мощностью едва ли в восемь ватт. В помещении были прилавок и два стула, на стене висел портрет русского царя. Из двери позади прилавка показался мужчина. Он стал рассматривать содержимое чемоданов и, видимо, остался доволен увиденным. Потом он переложил бутылки в большой ящик, который принес с собой и сказал, что вернется через минуту с деньгами. Он исчез за дверью, которая вела в подвал.

Прошло несколько минут, мы начинали нервничать, и тут погасла единственная лампочка. Брэд спросил, есть ли у меня оружие. Я вынул из кобуры заряженный револьвер. Брэд забыл свой ствол в Бакарице, поэтому покрепче схватился за стул. Мы с решимостью ждали, что будет дальше. Через минуту из той же двери появился русский со свечой в руке и сказал: «Прошу прощения, лампочка перегорела». Потом он вытащил пачку рублей, выпущенных правительством Керенского, и заплатил нам обоим. Такими «керенками» каждый из нас получил семьсот долларов за вечер работы. Честно говоря, она того стоила, потому что мы уже думали, что оказались в ловушке. На обратном пути мы сели на паром чуть ниже по течению реки, чтобы вновь не попадаться на глаза сержанту-американцу. Позже Брэд пояснил, что одними разговорами отделаться от часового было невозможно. К счастью, мы оба были в тренчах - шерстяных плащах-полушинелях, под которыми было невозможно различить наше звание. Впредь мы решили обходить стороной проблемное место, дабы попусту не нарываться на неприятности.

«Поморская столица», 2016 г. №9.
Tags: Гражданская война и интервенция
Subscribe

  • Шевенман о Первой мировой войне

    «Лидеры, стоявшие у руля Германии в 1914 г., сделали страшную глупость, когда объявили войну. Хотя они были убеждены в обратном, время играло в…

  • Иокангские ядра

    Когда в 1919 году Иокангскую военно-морскую базу решили закрыть, стали составлять списки имущества базы, чтобы вывезти всё, вплоть до заварочных…

  • Немецкий погром в Риге

    Прочитал в книге Виктора Тополянского «Сквозняк из прошлого» (М., «Новая газета», 2006 г.): «В сентябре – начале октября 1917 года правая печать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 1 comment